DokuWiki Prosemirror Plugin

A modern approach on DokuWiki WYSIWYG

User Tools

Site Tools


en:playground:start

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
en:playground:start [2025/05/10 00:37] – [Headline level 3] 198.102.151.241en:playground:start [2025/11/06 10:09] (current) – [heading 3] 193.5.235.176
Line 1: Line 1:
 +Ceci est un test !
  
-----+<code python test.py> 
 +import os 
 +os.getcwd() 
 +print("hello world!"
 +</code>
  
----- +====== Hello ! ======
-====== Headline level 1 ======+
  
-get-ciminstance win32_bios+| Hi |   | 
 +|     |
  
-====== Headline level 2 ====== 
  
-{{:wiki:logo.png}}kldfjdjsfj 
  
-FIXMEkjlkjlkjlk+<code xojonnn fff 123> 
 +Here we go again 
 +</code>
  
-test1 test 2 +dfgdfg    
-blubber blabla |+abcvv  gdfgdf  |
  
-{{:wiki:dokuwiki-128.png?100}}+Das ist ein Test**Schauen wir mal wie fett geht. **
  
-| sadsa | sad | +Sieht aus wie der alte Editor → Ah, man muss erst auf "visual Editor" umschalten - Diese Bezeichnung erinnert an Mediawiki :-).
-| sad | sad8-)((+
  
-))asdsad |+Ok, wie bekomme ich eine Grafik eingebunden? ← Indem man oben das Icon mit dem Bilderrahmen klickt.
  
-sadsad+===== heading 2 =====
  
 +[[Ficiher@iap.fr|Ficiher]]
  
 +[[link|Edit section]]
  
-<code ->+| {{https://wiki.cocube.fun/en/activities/cocube_basic_00_start-en/image_upgrade_cocube.png}} |   | 
 +|     |
  
-</code>+|     | 
 +|     |
  
-==== Headline level 3 ====+|     | 
 +|     |
  
-<code python routes.py> +# Heading
-from flask import create_blueprint +
-bp = create_blueprint("hmm")+
  
-@bp.route("/") +**Testing this editor** 
-def index (): + 
-    return "hello world"+<code python file.py> 
 +Here is my code 
 + 
 +Testing Test class py
 </code> </code>
  
-  * Lets +  |       | 
-  * Try out +| Test Table | Test | Test |   | 
-  * Some Bullet +| 1.2.3.8-) |     | sdf | 
-  * Points +|     | sdf |   |
-    aha +
-    - ohh+
  
-  - Nice :)+==== heading 3 ====
  
 +Looks great - at frist glance ... 🤔
  
-==== Headline level 3 ==== 
  
-text+===== Deleted content, now visual editor appears to function =====
  
-===== Headings were hard to find under the H# dropdown =====+**One **two three four
  
-Text is paragraph+  * Ctrl-I / Ctrl-B would be nice
  
-<code powershell test.ps1> +Table support is handy
-Import-Module Example +
-Set-Example -Item "Quoted" +
-</code>+
  
-==== - Headline level 3 ====+| qds  | qsdq  | sdqs | 
 +|       | 
 +|       |
  
-  * <code abap> +Testing ...
-lölölölölöl +
-</code>+
  
->Sieh da, zwei Enten jung und schön, die wollen an den Teich hingehn. Zum Teiche gehn sie munter und tauchen die Köpfe unter. Die eine in der Goschen trägt einen grünen Froschen. Sie denkt allein ihn zu verschlingen, das soll ihr aber nicht gelingen. Die Ente und der Enterich, die ziehn den (( +==== Headline ====
-Frosch ganz fürchterlich / Zicke zacke hühnerkacke +
-)). Sie ziehn ihn in die Quere, das tut ihm weh gar sehre. Der Frosch kämpft tapfer wie ein Mann.+
  
 + Achtergrond
  
-==== Ob das ihm wohl was helfen kann? ====+//Locales// worden gebruikt door glibc en andere locale-aware programma's om text, datum, valuata, soorteervolgorde, etc. aan te passen aan locale gebruiken.
  
-Schon hat die eine ihn beim Kopf, die andre hält ihr zu den Kropf. Die beiden Enten raufen, da hat der Frosch gut laufen. Die Enten haben sich besunnen und suchen den Frosch im Brunnen. Sie suchen ihn im Wasserrohr, der Frosch springt aber schnell hervor. Die Enten mit Geschnatter stecken die Köpfe durchs Gatter. Der Frosch ist fort - die Enten, wenn die nur auch fort könnten! Da kommt der Koch herbei sogleich, und lacht: "He, jetzt habich euch!" Drei Wochen war der Frosch so krank! Jetzt raucht er wieder, Gott sei Dank!+Het behelst een systeem met zo'n drie onderdelen:
  
-wos is dos?+  * //Local Names:// Specificaties van talen/landen 
 +  * //System variables:// Zoals //taal//, //valuta//, etc. 
 +  * //Configuraties:// Dit is waar local names aan system variables toegewezen worden. Dat kan ik verschillende bestanden en op verschillende manieren.
  
-FIXMEDELETEMEFIXME:!:((+==== Locale Names ====
  
-))ertgertgrtrhz+//Locales// of //local names// zijn in de vorm [1]
  
-{{:wiki:dokuwiki-128.png?400}}TestFIXME+<code -
 +language[_territory].[codeset][@modifier] 
 +</code>
  
-<code boo+waarbij geldt: 
-sdfgasdf+ 
 +  * ''language'' - ISO 639 language code 
 +  * ''territory'' - ISO 3166 country code 
 +  * ''codeset'' - ISO-8859-1- of UTF-8-identifier. In de praktijk gebruik ik //altijd// een UTF-8-identifier 
 +  * ''modifer'' - Geen idee. Misschien zijn de aanduidingen ''@euro'' op sommige regels in ''/etc/locale.gen'' hier een voorbeeld van. 
 + 
 +Alle beschikbare locales kun je opvragen mbv. ''less /etc/locale.gen''. Dit zijn de NL-gerelateerde locales: 
 + 
 +<code -
 +nl_AW UTF-8 
 +nl_BE ISO-8859-1 
 +nl_BE.UTF-8 UTF-8 
 +nl_BE@euro ISO-8859-15 
 +nl_NL ISO-8859-1 
 +nl_NL.UTF-8 UTF-8 
 +nl_NL@euro ISO-8859-15
 </code> </code>
  
-__Underlined Text__+Merk op dat er niet zoiets bestaat als //en_NL// (Engelstalig + Nederland). Ik heb me er bij neergelegd dat ik qua taal //en_US UTF-8// gebruik.
  
-^ test ^ test ^ test ^ +Dit zijn de instellen op één van m'n computers. Dit was voordat ik de //locale// had geconfigureerd. Dit overzicht krijg je met het commando ''locale'': 
-| This  | Seems  | Simple Enough  | + 
-| Markup  | Is So  | 1990s!  |+<code -> 
 +LANG=C 
 +LANGUAGE= 
 +LC_CTYPE="C" 
 +LC_NUMERIC=en_US.UTF-8 
 +LC_TIME=en_US.UTF-8 
 +LC_COLLATE="C" 
 +LC_MONETARY=en_US.UTF-8 
 +LC_MESSAGES="C" 
 +LC_PAPER=en_US.UTF-8 
 +LC_NAME=en_US.UTF-8 
 +LC_ADDRESS=en_US.UTF-8 
 +LC_TELEPHONE=en_US.UTF-8 
 +LC_MEASUREMENT=en_US.UTF-8 
 +LC_IDENTIFICATION=en_US.UTF-8 
 +LC_ALL= 
 +</code>
  
-{{ :wiki:dokuwiki-128.png?100&direct }}+1.. 2.. 3.. Lorem Ipsum** lorem ipsum**
  
 +~~NOTOC~~
  
en/playground/start.1746830221.txt.gz · Last modified: 2025/05/10 00:37 by 198.102.151.241

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki